The Meaning of the Lamaholot Regional Language Based on the Thoughts of Ludwig Wittgenstein in the Philosophy of Language
DOI:
https://doi.org/10.59141/jiss.v7i3.2283Keywords:
Philosophy of Language, Lamaholot language, Ludwig WittgensteinAbstract
This research aims to analyze the meaning of the Lamaholot regional language based on the perspective of Ludwig Wittgenstein's language philosophy, especially the concept of meaning in use and language games, as well as interpret the sacred phrase "Boru Tana Bojang Kebo Kili Batu" as a representation of the socio-cultural reality of the Boru people in East Flores. The research method used was a descriptive qualitative approach with literature studies, where primary data comes from Wittgenstein's works, especially Philosophical Investigations, and secondary data from various literature related to the Lamaholot language, culture, and philosophy of language. The data analysis technique was carried out interpretively by relating the use of language in the context of traditional ceremonies and social interaction of the Lamaholot community with Wittgenstein's framework of thought. The novelty of this research lies in the integration of two periods of Wittgenstein's thought to uncover layers of regional language meanings that have not previously been studied philosophically. The results of the study showed that the Lamaholot language not only functions as a means of communication, but also as a symbol that describes reality (image theory) and has a meaning determined by its use in various socio-cultural contexts (language games). The phrase "Boru Tana Bojang Kebo Kili Batu" contains philosophical values about fertility, unity, and harmony that are reflected in people's lives. This research contributes to the development of the study of language philosophy in the local context and provides recommendations for efforts to preserve regional languages as intangible cultural heritage.
References
Ali, A. A. (2022). Analyzing social factors which explain how the social context affects our choice of a code or a variety, whether language, dialect, or style, with examples from English-other languages, and Libyan Arabic. Bilingual Research Journal, 30(2), 295–307.
Azzeh, M., Qusef, A., & Alabboushi, O. (2025). Arabic fake news detection in social media context using word embeddings and pre-trained transformers. Arabian Journal for Science and Engineering, 50(2), 923–936.
Batmomolin, L. (2020). Cultural conscious communication: Nuances of intercultural communication studies. Yayasan Pustaka Nusatama.
Bertens, K. (1981). Western philosophy of the XX century. PT Gramedia.
Boulesnam, I., & Boucetti, R. (2025). Arabic language characteristics that make its automatic processing challenging. International Arab Journal of Information Technology (IAJIT), 22(4).
Cassirer, E. (1987). Man and culture: An essay on humans. PT Gramedia.
Chavez, J. (2022). Narratives of bilingual parents on the real-life use of English language: Materials for English language teaching curriculum. Arab World English Journal, 13(3).
El-Astal, M. (2023). What is curriculum? Building a broader understanding of the term. Journal of Curriculum and Teaching, 12(6), 188–196.
Fedorenko, E., Ivanova, A. A., & Regev, T. I. (2024). The language network as a natural kind within the broader landscape of the human brain. Nature Reviews Neuroscience, 25(5), 289–312.
Fedorenko, E., Piantadosi, S. T., & Gibson, E. A. F. (2024). Language is primarily a tool for communication rather than thought. Nature, 630(8017), 575–586.
Meylani, A. (2024). The role of Indonesian as a communication tool in learning. Journal of Education, Linguistics, Literature, and Art, 2(2), 58–64.
Ola, S. S. (2023). Kelolo speech to the Lamaholot ethnic group on Adonara Island, East Flores. Scientific Journal of Education, 6(2), 1133.
Pande, R. (2021). The function of the variety of fish sellers in the Oka Market. Scientific Journal of Language and Literature, 8(1), 41.
Ratten, V. (2023). Entrepreneurship: Definitions, opportunities, challenges, and future directions. Global Business and Organizational Excellence, 42(5), 79–90.
Sutrisno, M., & Hardiman, F. B. (1922). The philosophers who determine the movement of the times. Kanisius.
123dok.com. (2022). Bahasa Lamaholot dan pemakainya. https://text-id.123dok.com/document/ky6ood0ny-bahasa-lamaholot-dan-pemakainya.html
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Philipus Ola Koten, Ewaldus Nuka, Yohanes Risaldo Fallo, Gregorius Sila, Stefano Rivaldy Batista Bureni

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International. that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.




